44
Premier o nazwach dwujęzycznych

Premier Andrius Kubilius mówi, że Litwa zastanawia się nad możliwością zezwolenia na dwujęzyczne nazwy miejscowości i ulic.

Szef rządu odnotował to w liście do Thomasa Hammarberga, komisarza Praw Człowieka Rady Europy.

„Obecnie rozważamy możliwości i konieczność zmiany aktów prawnych odnośnie prawa mniejszości narodowych do używania języka mniejszości w dwujęzycznych napisach topograficznych, jak tradycyjne nazwy miejscowości i ulic” — powiedziane jest w liście premiera, opublikowanym w portalu internetowym komisarza.

Kubilius sugeruje, że takie rozważania dyktują ustalenia Konwencji Ramowej o Ochronie Mniejszości Narodowych i odpowiednie zalecenia Komitetu Doradczego.

Szef rządu, w odpowiedzi na zapytanie komisarza, zwrócił również uwagę na przygotowany projekt ustawy, zezwalający na oryginalną łacińską pisownię imion i nazwisk. Mimo to niektórzy wątpią, czy takie ustalenia będą zgodne z Konstytucją. W związku z powyższym bierze się pod uwagę niezwłoczne odwołanie się do Sądu Konstytucyjnego.

O zezwolenie na oryginalną pisownię nazw i nazwisk od dłuższego czasu ubiega się liczna wspólnota polska na Litwie. Według danych Departamentu Statystyki, na Litwie mieszka około 200 tysięcy osób uważających się za Polaków.

Hammarberg „pozytywnym krokiem” nazwał ubiegłoroczne orzeczenie Sądu Konstytucyjnego w sprawie pisowni nazwisk i wyraził nadzieję, że zostanie podjęta „odpowiednia decyzja” odnośnie używania języków mniejszości w dwujęzycznych napisach topograficznych.

BNS

44 odpowiedzi to Premier o nazwach dwujęzycznych

  1. ViP mówi:

    Panie premierze RL, czy aby już rączka nie w …nocniku?

  2. piotr mówi:

    “Według danych Departamentu Statystyki, na Litwie mieszka około 200 tysięcy osób uważających się za Polaków”
    Kto jest autorem tego zdania, Departament Statystyki, czy redaktor KW. W jednym czy w drugim przypadku ta stylistyka kompromituje autora, albo, używając tej samej stylistyki osobę uważającą się za Litwina, albo osobę uwaającą siec za Polaka.
    Dowodzi też niskiej wrażliwości na odczucia Polaków ze strony władz litewskich.

  3. Thorius mówi:

    Niektóre akta prawne RL, w tym dotyczące kwestii mniejszości narodowych, kolidują z Konstytucją i wiadomo, że orzeczenie SK zawsze będą stać na przeszkodzie ich wcielenia w zycie. Jednak Konstytucja RL była przyjęta za długo przed wstąpieniem Litwy do UE, a teraz są inne realia i właśnie Konstytucja państwa musi do nich się dostosować, a nie być nieporuszalną głybą.

  4. Soter Piotrowi mówi:

    to nie jest informacja Kuriera, a tylko tłumaczenie (dosłowne). Brzmi naprawdę bardzo dziwnie 🙂

  5. rozważam mówi:

    Poto był potrzebny przedstawiciel od Wileńszczyzny w EP, aby coś na Litwie mogłoby ruszyć. A więc to działa…

  6. tomasz mówi:

    Ciekawe ile lat premier będzie się “zastanawiał”. Może znowu 20?

  7. Albert mówi:

    nic nowego. taka gadka juz trwa od 1993 roku, od czasu podpisania traktatu z Polską. najpierw slyszelismy, ze takie prawo zapewnia sp. ustawa o mniejszosciach narodowych, a jak przestala obowiązywac – ze “Litwa rozwaza”. ja tez rozwazam nad kupnem ferrari, ale czy kupię nie wiem, bo nie mam forsy.

  8. piotr mówi:

    Soter
    dziękuję za wyjaśnienie. Tak myślałem. Ten kto ułożył to zdanie to człowiek wyjątkowo podły. Jestem pewien, że zrobił to całkowicie rozmyślnie.

  9. zozen mówi:

    Pan premier tym zdaniem o zastanawianiu się już zyskał liczne rzesze wrogów. Poczytałem media litewskie, ciekawy wysyp idiotów – okazuje się, że Kubilius jest polskim szpiegiem i dywersantem.

  10. ViP mówi:

    Do zozen
    Po Twoim wpisie (przeglądzie litewskich gadzinówek) wnoszę by Pan premier obecnego rządu RL został polskim gubernatorem Wileńszczyzny!
    Na pohybel nacjonalistom, ksenofobom, idiotom !

  11. krzysztof mówi:

    Zozen uprzedził w zasadzie moją wypowiedź. Dopowiem jednak i to, co napisał Tomasz. Władze litewskie zmuszone są do manewrowania, grania na zwłokę. Rzeczywiste ich intencje można jednak rozszyfrować na podstawie …. ( tu z góry przepraszam za obrazoburcze myśli)treści postów zamieszczanych na naszym forum przez agentów litewskich służb. Dopóki oni nie zmienią stanowiska w tej sprawie i po prostu nie zamilkną, nie uwierzę w szczerość deklaracji Kubiliusa i innych polityków litewskich.
    Jak do tej pory, piszący na forum funkcjonariusze dopuszczają niekiedy nieśmiało myśl, że może, za jakiś czas, Litwini pozwolą na prawidłową pisownię nazwisk w dokumentach tożsamości. Ale i to nie od razu ! O zgodzie na dwujęzyczne nazwy ulic i miejscowości nawet mowy nigdy nie było !

  12. irena mówi:

    JA TEŻ NIE ZGADZAM SIĘ. JESTEM POLKĄ , A NIE UWAŻAM SIEBIE ZA POLKĘ.CIEKAWA JESTEM, KIEDY LITEWSCY RZĄDZĄCY PRZESTANĄ NAS TAK NAZYWAC?ALE MOŻE JUŻ PRĘDKO, BO JEŻELI KUBILIUS PRZEMÓWIŁ O ZMIANIE USTAW I MOŻE NARESZCIE NA LITWIE ZAPACHNIE DEMOKRACJĄ,POCZEKAMY.

  13. do ireny mówi:

    kazdy widzi to co chce zobaczyc, ja np. jestem Polakiem, uwazam sie za Polaka – z zasdady trudno jest byc Polakiem i uwazac sie np. za Litwina.

  14. laik mówi:

    Jak mówią Amerykanie ze wschodu:
    “PAŻYWIOM UWUDIM”

  15. AK mówi:

    Brawo, Waldku :)Idziemy w dobrym kierunku. Z komentarzy w Delfi wynika, że społeczeństwo litewskie niczego nie wiedziało o zamiarach rządu. Zobaczymy, cy nie mamy do czynienia z kolejną hipokryzją. Ciekawie też, czy Songaila dziś podał rękę Kubiliusowi 🙂

  16. Woj mówi:

    Na Facebooku powstało forum “Sakau NE lenkiškoms raidėms lietuvių abėcėlėje!” czyli Nie polskim literom w litewskim alfabecie” (jeżeli dobrze tłumaczę?). Należy do niego już blisko 7000 internautów. To całkiem sporo, co pokazuje, iż przynajmniej wśród młodych Litwinów pomysł zapisu nazw polskimi literami budzi spory sprzeciw.

  17. krzysztof mówi:

    Swoją drogą straszna hołota mieszka na Litwie. Prawie 7000 tysięcy internautów zabrania współobywatelom pisania swoich nazwisk zgodnie z oryginalną pisownią. To jest jakieś horrendum, zważywszy na fakt, że na forach internetowych udziela się znikomy odsetek ogółu mieszkańców każdego kraju.

  18. krzysztof mówi:

    Przepraszam , drobne sprostowanie : Tutaj chodziło nie o nazwiska, lecz o nazwy ulic i miejscowości. To może tłumaczy jakoś tych szowinistów, ale dobrze o nich nie świadczy za Boga.

  19. kujawiak mówi:

    do 15

    To chyba ten facebook:
    http://www.facebook.com/pages/Sakau-NE-lenkiskoms-raidems-lietuviu-abeceleje/267275275892

    Nie wiem co tam jest napisane, ale swoje komentarze umieściło tam bardzo dużo dziewczyn. Czyżby Litwinki też były tak agresywne i uczulone na język polski?

  20. ViP mówi:

    Przez 40 lat, a może i dłużej Litwini mieli napisy w języku rosyjskim i to im nie przeszkadzało? Chcą demokracji, to bardzo proszę zdjąć gumiaki i kufajki.

  21. No mówi:

    Dwujęzyczne: litewsko-angielskie, litewsko-chińskie itd. Kto tam wie co Kubek ma na myśli.

  22. Czesiek mówi:

    Kubilius musi zacząć szybciej myśleć,w poniedziałek represjami białoruskich władz wobec polskiej mniejszości zajmą się ministrowie spraw zagranicznych UE. Następne posiedzenie może być poświęcone represjom władz litowskich wobec Polaków zamieszkujących Litwę.

  23. Kmicic mówi:

    Masz racje Czesiek,rejon i problem staje się modny.Trudno czegokolwiek wymagać od pozaunijnej Białorusi jeżeli na jawną dyskryminację mniejszości narodowych pozwala się na “unijnej”Litwie.

  24. Woj mówi:

    do Kujawiak
    sądzę, że zarówno kobiety jak i mężczyźni mogą mieć podobne poglądy na różne sprawy, w tym wypadku pisowni polskiej.

  25. Kmicic mówi:

    kolejne próby litewskiego mydlenia oczu i zyskiwania na czasie. Testowany , z powodzeniem ,przez 20lat na władzach polskich wariant ,próbują przenieść na forum miedzynarodowe. Nie da się ,machina ruszyła, liczą się już tylko czyny.Uwierzę, jak na rogatkach Wilna obok Vilnius będzie napis Wilno, kiedy w Wilnie napisy ulic będą również po polsku. Kiedy dotacje rządu RL na polskie media będą obejmowały Kurier Wileński ,Tygodnik Wileńszczyzny,Mag.Wileńskii Radio ZnadWiliii całą polską prasę, która w miedzyczasie powstanie. Kiedy w urzędach na całej Wileńszczyżnie(i w Wilnie) będzie można złożyć dokumenty po polsku i po polsku otrzymać urzędową odpowiedż. Kiedy , BEZ PROBLEMÓW, każdy będzie mógł się posługiwać prawdziwym imieniem i nazwiskiem. A ziemia lub pełna RYNKOWA jej wartość, z wieloletnimi odsetkami ,zostanie zwrócona prawowitym właścicielom co do centymetra i co do lita. Wtedy uwierzę w praworządne intencje władz litewskich, nie wcześniej.Myślę,że instytucje międzynarodowe również nie dadzą się nabrać(mogą też liczyć na Nasze doświadczenia,konsekwencję i rzetelność) 😀

  26. RB mówi:

    Do 27:

    A kto to czyta? Ja przeczytałem… nie, że przykre (chociaż i przykre), ale przeraźliwie naiwne (albo “wciskanie kitu”)… nawet ja patrząc z perspektywy mogę to stwierdzić… wszystkiemu niby winna Wspólnota Polska, która zwalcza miłość gorącą władz litewskich do miejszości polskiej (i chce sypać milionami litów, tylko ta Wspólnota nie pozwala, bo niby ludziom w głowach namieszała…)… 😉 Sorry, że tak powiem… chyba co nieco trzeba te poglądy zmodyfikować… bo z czym do ludzi? Toż i naiwność i skłonność do przyjmowania manipulacji ma swoje granice… 😉

  27. Kmicic mówi:

    Czekamy na dwujęzyczne tablice na urzędach,szkołach powiatowych,pocztach i rogatkach miast.Oczywiście na koszt państwa litewskiego(skoro w Puńskiem sponsorem są władze polskie ).Uwierzę w szczere intencje premiera LT jak Jurkiewicz z Kubiliusem,Garszwą,Songaiłą,Zabłockim dadzą przykład i sami wezmą się do wieszania dwujęzycznych tablic.Może proeuropejska Pani Prezydent rozpoczęła by tą akcję ?-D.Zanim to nastąpi , warto zawieszać na swoim domu na własną rekę.Dotyczy to wszystkich polskich domów, wszędzie,nie tylko na Wileńszczyżnie,ale na całej Litwie. Nikt tego nie może zabronić ;-D Na własnym domu można wieszać tablice w dowolnych językach , to teren prywatny 😀

  28. a propos mówi:

    do Kmicica: no to sie chyba niedoczekasz, ale wizja piekna 🙂

  29. Kmicic mówi:

    No to chociaż Pani prezydent:-D
    Jakie uznanie zdobyła by sobie w Europie wieszając własnoręcznie napis Soleczniki i Wilno
    😀

  30. Zaranek mówi:

    Można by się wprawdzie wyzłośliwiać i ironizować na temat rozmyślań pana premiera, ale po co? Napiszę zatem, że będę wdzięczny za wcielenie tego pomysłu w życie. Śmiało Panie Premierze, niech się Pan nie boi! Ze strony litewskich Polaków nic Litwie nie grozi. Podobnie jak ze strony Polski.

  31. Czesiek mówi:

    Tak, Kmicic!, podobnie jak Ty uważam,że każdy litewski urzędnik państwowy powinien znać i mieć obowiązek odpowiedzi ustnej i pisemnej na zapytanie w języku polskim czy białoruskim, bo to są języki mniejszości które zamieszkują Litwę od kilkuset lat.

  32. Spóźnione lecz szczere :

    Z okazji Święta Niepodległości Litwy życzymy wszystkim córom i synom tej ziemi bohaterów ( jak pięknie mówi Wasz hymn) zarówno Litwinkom i Litwinom, jak i Polakom, Białorusinom, Rosjanom i “tutejszym” życzę pomyślności, przetrwania w ciężkich czasach kryzysu i pokoju. Macie na swom południowym zachodzie prawdziwych przyjaciół, w tym jednego to piszącego.

    Su Lietuvos Nepriklausomybės śventes proga linkiu visiems Jos dydviriu žemės dukterems ir sunums ( kaip sako Jusu himnas), tiek lietuvems ir lietuviams ir lenkams, baltarusiams, rusams, karaimams ir “vietininkams” linksmes klestėjimo, kad išgyventų sunkiomis krizių ir taiką. Turite pietvakarių tikrų draugų, įskaitant ir tas, kuris sita parašė.

    Wyprzedzili nas Bracia Litwini z ogłoszeniu niepodległości, w ich przypadku dosyć mobilnej w okresie 1918-40.7.22, ale lepsza taka niż sowiecka rzeczywistość 22.7.1940-22.6.1941 i od 1944/45 do 1991.

    Okoliczności Aktu Niepodlełości 16 lutego 1918 i jego autorzy tutaj opisani :

    Tarybos paskelbtas 1918 m. vasario 16 d. Aktas.Lietuvos Taryba savo posėdyje vasario mėn. 16 d. 1918 m. vienu balsu nutarė kreiptis į Rusijos, Vokietijos ir kitų valstybių vyriausybes šiuo pareiškimu:
    Lietuvos Taryba, kaipo vienintelė lietuvių tautos atstovybė, remdamasi pripažintąja tautų apsisprendimo teise ir lietuvių Vilniaus konferencijos nutarimu rugsėjo mėn. 18-23 d. 1917 metais, skelbia atstatanti nepriklausomą, demokratiniais pamatais sutvarkytą Lietuvos valstybę su sostine Vilniuje ir tą valstybę atskirianti nuo visų valstybinių ryšių, kurie yra buvę su kitomis tautomis.
    Drauge Lietuvos Taryba pareiškia, kad Lietuvos valstybės pamatus ir jos santykius su kitomis valstybėmis privalo galutinai nustatyti kiek galima greičiau sušauktas Steigiamasis seimas, demokratiniu būdu visų jos gyventojų išrinktas.
    Vilnius, vasario 16 d. 1918 m.

    Lietuvos Tarybos nariai:

    Dr.J. Basanavičius, K. Bizauskas, M. Biržiška,S. Banaitis , P. Dovydaitis, St. Kairys, P. Klimas,D. Malinauskas, V. Mironas, St. Narutavičius, A.Petrulis, dr. J. Šaulys,K.Šaulys, J. Šernas, A. Stulginskis, A. Smetona, J. Smilgevičius, J. Staugaitis, J. Vailokaitis, J. Vileišis.
    Polonica ? – labai praśome: St. Narutavičius – rodzony brat pierwszego prezydenta Polski Gabriela Narutowicza. Jakby dobrze poszukać, znajdziemy podobnych krewnych u większości tych zacnych panów.

    Witas1972.salon24.pl

  33. krzysztof mówi:

    Panie Witas : Brat Gabriela Narutowicza podpisał się na oryginale tego aktu nazwiskiem NARUTOWICZ, a nie żaden Narutavicius. Łatwo można to sprawdzić.
    Nie siej Pan zatem niemądrej propagandy.

  34. Czesiek mówi:

    Krzysztof
    naukowcy, historycy i lekarze litewscy już dawno udowodnili,że brat G.Narutowicza w trakcie podpisywania Aktu Niepodległości w wyniku skoku ciśnienia ogólnego i wzruszenia doznał chwilowego zaburzenia świadomości i podpisał się niezgodnie z obowiązującymi zasadami, chociaż jego jedynym pragnieniem było złożenie podpisu się w prawidłowej formie.Już od dawna wybitni językoznawcy litewscy chcą uchwałą sejmasu zakorektorować ten ohydny błąd i nanieść prawidłową formę nazwiska na Akcie Niepodległości.

  35. Kmicic: mówi:

    Niech nie gaworzy tylko wiesza ,jako premier niech da dobry przykład.

  36. zozen mówi:

    pragnę przypomnieć, że oryginalnego dokumentu nie ma, zniknął gdzieś. A w kopiach wiadomo nazwiska można napisać jak się chce.

  37. piotr mówi:

    Zaranek,
    może powiesz nam, ile to litewska władza posiada pługów do odśnieżania do ulic. Czy tyle Zamiast dręczenia Polaków, może by kubilius et consortes zrobili coś pożytecznego dla wszystkich obywateli Litwy.

  38. krzysztof mówi:

    zozen : Chcesz przez to powiedzieć, że te kopie prokurowali Polacy, a Litwini swoich kopii nie fabrykowali ?
    Gdyby te kopie różniły się od oryginału, już dawno wszystkie Garszwy podniosłlyby rejwach, że Polacy to fałszerze.

  39. kujawiak mówi:

    do 33
    Stanisław Narutowicz podpisywał sie jako Stanisław Narutowicz:
    http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Nepriklausomybes_aktas.gif&filetimestamp=20070220230133

  40. piotr mówi:

    Zaranek,
    może powiesz nam, ile to litewska władza posiada pługów do odśnieżania do ulic. Czy tyle co myśliwców i bombowców? Zamiast dręczenia Polaków, może by kubilius et consortes zrobili coś pożytecznego dla wszystkich obywateli Litwy

  41. Jaro z Roztocza mówi:

    Nie bardzo rozumiem o co chodzi ? Litwini w Polsce w Puńsku i Sejnach mają na ulicach tablice w języku litewskim oraz mogą swoje nazwiska pisac w rodzimej pisowni. Ograniczanie tych praw Polakom na Wileńszczyźnie jest nie tylko zwyczajnie głupie, ale wręcz idiotyczne ponieważ korzyści z tego idą na rzecz pewnego wielkiego mocarstwa ! Jakoś ta “litewska prawica” jest chyba mocno podejrzana !

  42. Kmicic: mówi:

    Jaka prawica na Litwie! Prawica przywiązuje ogromną wagę do prawa własności . Ta ” litewska prawica” nakradła się polskiej ziemi i mówienie o tym (fakty) traktuje jako oczernianie państwa.

  43. Czesiek mówi:

    Spokojnie Kmicic, przyjdzie czas , to i im z gardła wyrwiemy te złodziejskie fanty 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.