19
Masz prawo do posiadania tabliczek ulic i miejscowości po polsku

sąd na Litwie nie rozpatrywał obowiązku zdjęcia tabliczek dwujęzycznych dla osób fizycznych Fot. Marian Paluszkiewicz
image-63421

Sąd na Litwie nie rozpatrywał obowiązku zdjęcia tabliczek dwujęzycznych dla osób fizycznych Fot. Marian Paluszkiewicz

Europejska Fundacja Praw Człowieka (EFHR) jest utworzoną w 2010 organizacją na Litwie. Powstała w odpowiedzi na ogromny wzrost nadużyć i naruszeń w zakresie praw człowieka i mniejszości narodowych na Litwie zaobserwowanych od czasu przystąpienia do Unii Europejskiej.

Masz prawo do nazw ulic po polsku

Konwencja Ramowa o Ochronie Mniejszości Narodowych gwarantuje wolność dotyczącą używania języka poprzez m. in. umieszczanie nazw topograficznych w języku mniejszości, używanie języka mniejszości prywatnie i publicznie oraz w stosunkach z organami administracji publicznej. Zgodnie z art. 11 Konwencji Ramowej w rejonach tradycyjnie zamieszkałych przez znaczącą ilość osób należących do mniejszości narodowej państwo ma starać się umieszczać również w języku mniejszości tradycyjne nazwy lokalne, nazwy ulic i inne oznakowania topograficzne o charakterze publicznym, o ile istnieje tam wystarczające zapotrzebowanie na takie oznakowania.

Sądy na Litwie jednak inaczej na to patrzą i…
w wyroku Naczelnego Sądu Administracyjnego z 8 lipca 2011 r. administracja samorządu rejonu wileńskiego została zobowiązana do usunięcia nielitewskich nazw ulic.

Historia trwa…
i w wyroku z 28 stycznia 2013 r. Sąd Administracyjny Wilna nakazał administracji samorządu rejonu solecznickiego do zdjęcia tablic z nazwami ulic napisanych w języku innym niż litewskim. Tablice z nazwami ulic mają być zmienione w Koleśnikach, Dowgidańcach, Purwianach, Montwiliszkach, Ejszyszkach, Dziewieniszkach, Jaszunach, Żegarynie, Turgielach, Solecznikach Małych, Tetiańcach, Białej Wace i Rudnikach.
30 września 2013 r. Litewski Naczelny Sąd Administracyjny nie zgodził się z argumentami samorządu solecznickiego i uprawomocnił orzeczenie Sądu Administracyjnego w Wilnie z dnia 28 stycznia br.
Sąd orzekł, że Ustawa o Języku Państwowym jednoznacznie stwierdza, że nazwy ulic i miejscowości muszą być zapisane po litewsku, dlatego dwujęzyczne napisy ulic w rejonie solecznickim są niezgodne z prawem i nakazał urzędnikom samorządu zdjąć tabliczki. Orzeczenie sądu jest ostateczne i niezaskarżalne.

Kogo zobowiązuje wyrok?

Adresat wyroku — wyłącznie administracja samorządu rejonu solecznickiego. Zgodnie z art. 642 Kodeksu Postępowania cywilnego (dalej — KPC) orzeczenie sądu powinno być wykonane przez te osoby, których orzeczenie dotyczy.
Decyzja administracyjna, która była przedmiotem rozważań Sądu, dotyczy jedynie terenów (domów, budynków itp.) podległych samorządowi, nie dotyczy zaś prywatnych posesji… dlaczego?
Zarówno decyzja administracyjna, jak i orzeczenie sądu (artykuł 8 Ustawy o Zarządzaniu Publicznym) powinny dotyczyć każdego właściciela z osobna i odnosić się do konkretnie wskazanego budynku oraz zawierać wskazanie, jakie prawo zostało naruszone (nosić charakter konkretny i indywidualny).

Obszerna interpretacja adresata – naruszenie praw człowieka

Interpretacja wyroku w taki sposób, że dotyka ona poszczególnych właścicieli prywatnych budynków, oznaczałaby:
wyrok z dnia 28 stycznia 2013 r. obejmuje wszystkie podobne sytuacje i skierowany jest do nieograniczonego grona osób (ma charakter abstrakcyjny i powszechny);
podważenie zasady państwa prawa;
sprzeczność z obowiązującym Litwę artykułem 6 Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności, gwarantującym prawo do rzetelnego procesu sądowego;
sprzeczność z przepisami Konwencja Ramowa o Ochronie Mniejszości Narodowych;
sprzeczność z artykułem 97 Kodeksu Postępowania administracyjnego, głoszącym, że orzeczenie, które weszło w życie, ma być wykonane przez podmiot, którego czyny albo zaniechanie były zaskarżone.

Rozkaz starosty

Dowolny indywidualny akt administracyjny (np. rozkaz administracji samorządu lub starosty adresowany do konkretnej osoby o usunięciu tabliczek) może być zaskarżony w ciągu jednego miesiąca.
Zaskarżony rozkaz (lub inny dowolny akt administracyjny) nie może być wykonywany przymusowo.
Ostateczną decyzję przyjmuje sąd.
Naczelny sąd administracyjny zobowiązał samorząd rejonu wileńskiego i samorząd rejonu solecznickiego zapewnić, aby nazwy ulic i miejscowości muszą być zapisane wyłącznie po litewsku.

Na dzień dzisiejszy żaden sąd na Litwie nie rozpatrywał obowiązku zdjęcia tabliczek dwujęzycznych dla osób fizycznych.

podwojne_nazwy_ulic_PL
image-63422
Tytuł egzekucyjny niezbędny do wykonania wyroku

Zgodnie z artykułem 586 KPC podstawą działań egzekucyjnych jest posiadany przez komornika (antstolis) tytuł egzekucyjny (vykdomasis raštas). Bez takiego tytułu egzekucyjnego (wydanego jedynie na podstawie orzeczenia sądowego) komornik lub inny funkcjonariusz nie ma prawa podjąć żadnych działań egzekucyjnych.

Ograniczenia wobec komornika

Komornik lub np. policjant, aby móc wkroczyć na Twój teren, powinien nie tylko się wylegitymować, ale przede wszystkim posiadać sądowy tytuł wydany przez sąd na Twoje imię i nazwisko oraz odnoszący się do Twej posesji.
W przypadku nieznajomości języka państwowego jest gwarantowane prawo do tłumacza — wówczas należy zwrócić się na piśmie do komornika.

Ramy czasowe egzekucji

Nie wcześniej niż od godziny 6.00 rano i nie później niż do godziny 22.00 (dni robocze).

Alternatywa dla tabliczek

Alternatywnym zewnętrznym sposobem oznakowania ulic na domach jest napisanie np. farbą nazwy ulicy dużymi literami na ścianie od strony ulicy. Stanowi to zarówno przekaz informacyjny, jak i pewien sposób dekoracji domu.

Zwróć się do EFHR, jeżeli:

otrzymałeś pismo z urzędu lub sądu w sprawie usunięcia nielitewskich tabliczek nazw ulic;
ktokolwiek będzie próbował wkraczać na Twoją posesję, pomimo Twego sprzeciwu.
EFHR oferuje bezpłatną pomoc prawną dla każdego, kogo prawa są naruszane lub kto był świadkiem takich naruszeń.

Europejska Fundacja Praw Człowieka
ul. Liepkalnio 103, LT-02121 Wilno
tel. + (370) 691 50 822 e-mail: efhr@efhr.eu
internetcalls: EFHR skype: EFHR-LT
www.efhr.eu
Godziny pracy: pon-pt. 9.30-18.00

Otrzymuj najnowsze informacje o działalności EFHR:
www.efhr.eu/newsletter/
www.facebook.com/EuropejskaFundacjaPrawCzlowieka
EFHR nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku zastosowania się do podanej informacji bez bezpośredniej konsultacji z EFHR lub z prawnikiem.

19 odpowiedzi to Masz prawo do posiadania tabliczek ulic i miejscowości po polsku

  1. Kmicic mówi:

    Brawa EFHR za tak prostą i jednoznaczną instrukcję. Ten tekst powinien wisieć pod każdą polską tablicą.
    ps.
    MIĘDZYNARODOWE UMOWY SĄ PONAD(!!!) PRAWEM LOKALNYM . TO JEDNOZNACZNE!
    TO ,ŻE LT WŁADZE NIE DOSTOSOWAŁY PRAWA LOKALNEGO (PRZEZ KILKANAŚCIE LAT) JEST WYŁĄCZNIE PROBLEMEM I KOMPROMITACJĄ lt WŁADZ, A NIE MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ , KTÓREJ TE PRAWA PO PROSTU SIĘ NALEŻĄ ,- TU I TERAZ ! JAKIEKOLWIEK DZIAŁANIA PRZECIWKO TYM PRAWOM SĄ PO PROSTU BEZPRAWNE I WINNE BYĆ ŚCIGANE Z URZĘDU, jak nie przez lt instytucje prawne to przez instytucje międzynarodowe.

  2. Helunia mówi:

    Problem alkoholizmu,socialne problemy , bezrobocie i nędza z tym trzeba walczyč.Problem tabliczek to zabawa dla politykow. Zwykly czlowiek na te tabliczki wątpia , že zwraca uwaga, nie to mu dokucza.

  3. Czesław mówi:

    Za czasów zaborów były znaczne ograniczenia swobód narodowych, jednak nawet wówczas można było sporzadząć np. sprawozdania z działaności organizacji społecznych dwujęzycznie po rosyjsku i po polsku, a w Królestwie ulice miały polskie nazwy i tabliczki.

  4. Powiłas mówi:

    To bardzo ważne co zostało tu napisane.Widać wyraźnie nadużywanie prawa na Litwie wobec mniejszości.I nie jest prawdą, że są to sprawy mało ważne [jak pisze powyżej Helunia].To jest spychanie mniejszości polskiej na margines.To jest również ograniczanie prawa używania języka polskiego.Mniejszość polska ma prawo używać swojego języka.Historycznie wszyscy zaborcy rugowali język polski bo wiedzieli że jest skuteczny sposób na eliminowania Polaków.

  5. Jurgis mówi:

    W artykule powyższym używanie jest błędnie z punktu językowego słowo r o z k a z.
    Rozkaz to polecenie w wojsku. W tym przypadku chodzi o zarządzenie , nakaz lub polecenie

  6. Jurgis mówi:

    Oto fragment tego co napisano powyżej:Zgodnie z artykułem 586 KPC podstawą działań egzekucyjnych jest posiadany przez komornika (antstolis) tytuł egzekucyjny (vykdomasis raštas). Bez takiego tytułu egzekucyjnego (wydanego jedynie na podstawie orzeczenia sądowego) komornik lub inny funkcjonariusz nie ma prawa podjąć żadnych działań egzekucyjnych.
    Powstaje pytanie czy i kiedy intruzi z akcji “Asz Miliu Lietuwa” którzy wtargneli na teren prywatny i zdzierający napisy z nazwami litewsko-polskimi zostaną pociągnięci do odpowiedzialności karnej ? [ W Stanach Zjednoczonych w takiej sytuacji, właściciel posesji ma prawo użycia broni palnej bez ostrzeżenia ]

  7. ada mówi:

    litweskie sady, wladza pluja z gory na miedzynarodowe prawo, a wiec nasza walka wyglada jak walka z wiatrakami – co nie znaczy ze musimy zaprzestac sie opierac.

  8. ada mówi:

    EFHR nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku zastosowania się do podanej informacji bez bezpośredniej konsultacji z EFHR lub z prawnikiem. siwetnie to czyli jak beda sie wlamywac do mojego domu to pierwsze co zrobie wywolam was do solecznik (30 km od waszej siedziby). mam nadzieje ze przyjedziecie na czas. bo jezeli nie to wtedy zostane ukarany za dekoracje umieszczona na swoim domu. a moze lepiej zaplace dla prawnika kilka set litow ktory bedzie gotowy na kazde moje zawolanie. hm.

  9. ada mówi:

    Poprosze o wskazania w jakich wypadkach EFHR ponosi odpowiedzialnosc za te wskazania. (dla caloksztaltu)

  10. Powiłas mówi:

    do ada, Luty 13, 2014 at 15:22.Pytanie postawiłbym inaczej: jaka będzie odpowiedzialność państwa,które podpisało umowy o przestrzeganiu praw człowieka i praw mniejszości i działa wbrew zobowiązaniom? W tym wypadku może nie wystarczyć zbagatelizowanie sprawy przez V.Landsbergisa z buzią lekko uśmiechniętego niewiniątka na forum w Brukseli.

  11. Janek mówi:

    Masz ulotke, dzwonisz i Cie poradza co zrobic. Przeciez z komornikiem sam walczyc nie bedziesz:=)

  12. ada mówi:

    Aby sprawa trafila do Strasburgu, to musi w odpowiedni sposob przejsc zmudna i bardzo prawidlowa droge (prawnik musialby sie odpowiednio zachowywac od poczatku do konca – wypelniajac wszystkie dokumenty) i to tez nie gwarantuje ze przyznaja nam calkowita racje, poprostu bedzie odpowiednia interpretacja sprawy i tyle. watpie ze w jakis sposob ukaraja panstwo za lamanie praw czlowieka, a tym bardziej wyplaca odszkodowanie tym samym karajac panstwo za niestosowanie sie do tradycji powszechnie obowiazujacych w UE.

  13. rodzic mówi:

    Szkoda,że powstaje potrzeba do tworzenia takich instrukcji.

  14. wilga mówi:

    Po co ustanawia się prawo które można bezkarnie łamać?Konusowe państewko ma w nosie całe unijne prawo!

  15. Daniel mówi:

    Gowno warta ta fundacja, jakas NGO bez zadnych praw jurydycznych. Ktos sobie cos zinterpretowal, bo mu tak sie zechcialo (czyt. ktos mu nakazal) i opublikowal. Swoja droga Kurier opiera sie na tej nie majacej zadnej podstawy prawnej informacji w artykule. Brawo

  16. ada mówi:

    do Pana Daniela: Chcialbym sie z Panem niezgodzic, fundacja jest jak najbardziej nie “gowno warta”, jest ona nam bardzo potrzebna, aby osoby nalezace do mniejszosci polskiej w prawny i bardzo legalny sposob stawali sie ofiarami okolicznosci zmudnych i dlugich procesow sadowch przeznaczajac swe srodki i energie na walke o swoje prawa, co w rezultacie pomaga uniknac krwawego kolejnego majdanu w UE.

  17. Renata Orlovska mówi:

    Nie sadze, ze pachnie tutaj majdanem. Zgadzam sie z p. Helunia, jednak dzisiaj mamy bardziej wazniejsze problem niz tabliczki, szkoda, ze nas o te problemy nikt nie zapyta..

  18. ada mówi:

    zgadzam sie, majdanem moze i nie pachnie gdyz czesc mlodych i inteligentnych wyjechalo za granice za chlebem

  19. JKCM mówi:

    to możne powinniśmy napisać do sekretariatu komisji Europejskiej by zajęła się sukcesywnym łamaniem praw języka polskiego la Litwie i wpsomnieć o tych wyrokach i inne cudawianki oto adres
    CONTACT US:
    Secretariat of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Council of Europe
    F – 67075 STRASBOURG CEDEX
    France
    Tel: + 33 (0)3 90 21 44 33
    Fax: +33 (0)3 90 21 49 18
    E-mail: minorities.fcnm@coe.int

Leave a Reply

Your email address will not be published.