Więcej

    „Le Figaro” o porozumieniu „Mińsk 2”: między nadzieją a zwątpieniem

    Czytaj również...

    Podstawową wartością „Mińska 2”, w każdym razie dla UE, która chce uniknąć „wojny totalnej”, jest rozejm i nadzieja na spadek napięcia na wschodzie Ukrainy. Dla reszty jest to umowa krucha i niepełna, które uwzględnia głównie interesy Rosji – pisze „Le Figaro”.

    Dwóch europejskich rodziców chrzestnych procesu pokojowego, niemiecka kanclerz i prezydent Francji, nie mylili się co do tego, że porozumienie w sprawie rozejmu „nie gwarantuje trwałego pokoju (…)” i „wszystko może jeszcze pójść w jedną lub w drugą stronę” – zauważa francuski konserwatywny dziennik na swej stronie internetowej, cytując prezydenta Francois Hollande’a.

    „Le Figaro” przypomina, że zawarte w oparciu o pierwsze porozumienie z Mińska, które podpisano 5 września 2014 r. i które nigdy nie weszło w życie, drugie porozumienie z czwartku „nie wspomina ani o federalizacji, ani o neutralności Ukrainy, stanowiących czerwone linie dla Kijowa”. „Porozumienie mówi też o przestrzeganiu integralności terytorialnej Ukrainy. Ale zawiera w sobie bombę z opóźnionym zapłonem: kwestię kontroli granicy rosyjsko-ukraińskiej, która ma zostać rozstrzygnięta do końca 2015 r.” – ocenia dziennik.

    Stało się tak – jak dodaje – pod naciskiem prezydenta Rosji Władimira Putina, który przez całą noc nalegał, aby sprawa kontroli granicy została odłożona „ad calendas graecas”. „Wszystkie inne kwestie, jak np. wycofanie wojsk i ciężkiej broni, czy lokalne wybory, zostaną zaś uregulowane” – wskazuje „Le Figaro”. Według gazety „porządek priorytetów został odwrócony w porównaniu z +Mińskiem 1+”.

    W konsekwencji – jak pisze „Le Figaro” – istnieje ryzyko, że pozbawione kontroli granice między Donbasem a Rosją zostaną „wymazane” przez Moskwę i prorosyjskich separatystów. Ci ostatni już tryumfalnie przyjęli plan pokojowy. Według przywódcy separatystycznej Donieckiej Republiki Ludowej to „wielkie zwycięstwo”.

    Cytowane przez francuską gazetę źródło ukraińskie z kręgu negocjacji tłumaczy, że „w umowie odpowiedzialność za porządek publiczny spada na lokalne milicje, co de facto oznacza koniec integralności terytorialnej Ukrainy”. „Rosjanie uzyskali pełną kontrolę na wschodzie kraju” – podkreśla to źródło.

    Dziennik zastanawia się, czy nowy rozejm będzie przestrzegany, podczas gdy poprzedni nawet nie trwał kilku dni. Jeśli zaś będzie respektowany, konflikt na wschodzie Ukrainy może stać się +konfliktem zamrożonym+, jak w Naddniestrzu, czy w Abchazji i Osetii Południowej – ocenia francuska gazeta.

    Przyszłość zawieszenia broni i porozumienia „Mińsk 2” zależy nie tylko od Putina, ale także od Zachodu – podkreśla na koniec „Le Figaro”.

    (PAP)

    Reklama na podst. ust. użytkownika.; Dzięki reklamie czytasz nas za darmo

    Afisze

    Więcej od autora

    Do 22 kwietnia przedłużono termin składania ofert w konkursie „Senat – Polonia 2024”

    Nabór wniosków ruszył 18 marca i potrwa do 22 kwietnia br. Cele i zasady konkursu zostały określone w Uchwale nr 3 z 6 marca 2024 r. w sprawie kierunków działań na rzecz Polonii i Polaków za granicą oraz zasad zlecania realizacji zadań publicznych...

    „Diamenty polskiej chóralistyki” w Wilnie

    Koncerty odbędą się: we czwartek, 2 maja o godzinie 19:00 w kościele św. Józefa w dzielnicy Zameczek (ul. Tolminkiemio 4); w piątek, 3 maja o godzinie 19:00 w kościele św. Ducha przy ul. Dominikonų; w sobotę, 4 maja o...

    „Powstali 1863–64”. Wystawa Muzeum Historii Polski w Wilnie

    Plenerowa wystawa zorganizowana z okazji 160. rocznicy Powstania Styczniowego będzie prezentowana na dziedzińcu Muzeum Narodowego — Pałacu Wielkich Książąt Litewskich w Wilnie. Pierwsza część — historia powstania 1863–1864 przedstawiona w szesnastu pawilonach Ekspozycja w litewskiej, polskiej i angielskiej wersji językowej składa się...

    Przegląd BM TV z Jerzym Wójcickim, redaktorem naczelnym „Słowa Polskiego” w Winnicy, na Ukrainie

    Rajmund Klonowski: Jak się ma „Słowo Polskie” obecnie? Jak wpływa na to sytuacja rosyjskiej agresji na Ukrainę? Zacznijmy od tego, kto jest czytelnikiem „Słowa Polskiego”? Jerzy Wójcicki: Jesteśmy jednym z trzech polskojęzycznych czasopism na Ukrainie, po „Dzienniku Kijowskim”, „Kurierze Galicyjskim”....