Pierwsze damy Polski i Litwy w Bibliotece Mažvydasa — patronując konferencji o dostępności informacji

Czytaj również...

Pierwsza dama Litwy Diana Nausėdienė i pierwsza dama Polski Agata Kornhauser-Duda 27 czerwca odwiedziły Litewską Bibliotekę Narodową im. Martynasa Mažvydasa. Małżonki głów Litwy i Polski patronują międzynarodowej konferencji pt. „Dostęp do informacji dla osób niepełnosprawnych”. W przeddzień konferencji pierwsze damy poznawały najlepsze praktyki Biblioteki Narodowej w podejmowaniu kwestii dostępności.

| Fot. LRP

Dyrektor Generalny Biblioteki prof. dr Renaldas Gudauskas opowiedział, jak litewskie biblioteki są przystosowane do potrzeb osób o różnych potrzebach, pokazał nową przestrzeń usługową dla osób niedowidzących, opowiedział o nietradycyjnych usługach Biblioteki Narodowej, działalności studia telewizyjnego, mediach i warsztatach twórczych „PATS SAU” (pol. „Sam sobie”).

Czytaj więcej: Dyrektor Biblioteki Mažvydasa Gudauskas wybrany na członka komitetu UNESCO

Projekt „Start książki”

Pierwsza dama Polski, Agata Kornhauser-Duda, została zapoznana z projektem promocji wczesnego czytelnictwa „Knygų startas” (pol. „Start książki”) pod patronatem Diany Nausėdienė, który ma na celu wychować pokolenie dzieci na Litwie, których doświadczenie czytelnicze zaczyna się z pierwszych dni — aby promować rodzinne czytanie i pomóc młodym rodzicom uświadomić znaczenie wczesnego czytania, dając im potrzebne narzędzia i wiedzę.

„Cieszę się, że projekt »Knygų startas« realizowany jest i z rodzinami, które mówią nie tylko po litewsku”— powiedziała Nausėdienė, patronka projektu.

„Jestem pod wrażeniem imponujących projektów, które mają miejsce w tej bibliotece oraz tego, jak wiele możliwości i usług jest tu oferowanych wszystkim” — powiedziała Kornhauser-Duda.

W Oddziale Literatury Dziecięcej i Młodzieżowej Biblioteki Narodowej im. Martynasa Mažvydasa dwie pierwsze panie zwiedziły wystawę książek, wzięły udział w projekcie „Knygų startas”, gdzie wchodziły w interakcję z młodymi czytelnikami biblioteki, czytały dla nich specjalnie stworzoną książkę „Kapt kapt kapt” po litewsku i po polsku, obdarowały dzieci nagrodami.

Czytaj więcej: Inteligentne technologie pomocne w spotkaniach


Na podst.: BNS, własne

Afisze

Więcej od autora

Zbigniew Maciejewski: „Nie da się z państwowego zrobić języka pierwszego”

W wydaniu magazynowym dziennika „Kurier Wileński” nr 19 (53) z 16–22 maja 2026 r. ukazał się wywiad ze Zbigniewem Maciejewskim, dyrektorem polsko-litewskiego Gimnazjum im. św. Rafała Kalinowskiego w Niemieżu. Maciejewski mówi wprost: obecna metodologia nauczania litewskiego w szkołach mniejszości nie uwzględnia podstawowej różnicy między językiem pierwszym a wyuczonym — i postuluje zmiany.

Litewski kontroler ds. MŚP zapowiada spotkanie z polską odpowiedniczką Agnieszką Majewską

Kontroler ds. małych i średnich przedsiębiorstw Sejmu RL Aleksander Radczenko w rozmowie z „Kurierem Wileńskim” zapowiedział nawiązanie roboczych kontaktów z polskim odpowiednikiem — Rzecznikiem Małych i Średnich Przedsiębiorców Agnieszką Majewską.

ZAKTUALIZOWANE: Na Litwie odwołano czerwony alarm powietrzny

Jak potwierdził agencji BNS doradca prezydenta Frederikas Jansonas, do schronu ewakuowano Gitanę Nausėdę oraz pracowników Kancelarii Prezydenta.W Seimie również rozległo się wezwanie do udania się do schronu, co potwierdził...