„Robczik” także po litewsku. Premiera przekładu odbędzie się na Targach Książki w Litexpo

„Robczik”, powieść Bartosza Połońskiego skupiająca się na życiu współczesnej polskiej młodzieży na Wileńszczyźnie, ukaże się też w języku litewskim. Premiera przekładu będzie miała miejsce na Targach Książki w Litexpo w Wilnie. Dowiadujemy się od organizatorów, że na czytelników czeka specjalna prezentacja poprowadzona przez m.in. autora powieści.

Czytaj również...

Litewski przekład książki „Robczik” będzie miał premierę na Targach Książki w Litexpo w Wilnie 25 lutego o godz. 11:00 w sali 1.3. Prezentację poprowadzą autor Bartosz Połoński oraz Juozas Žitkauskas. Tę edycję powieści wydało wydawnictwo Slinktys.

Premiera książki „Robczik” w języku litewskim będzie miała miejsce na Targach Książki w Litexpo w Wilnie, 25 lutego o godzinie 11:00 w sali 1.3. Podczas tego wydarzenia autor Bartosz Polonski oraz  Juozas Žitkauskas poprowadzą prezentację, oferując czytelnikom unikalną okazję dowiedzenia się więcej o procesie tworzenia książki oraz o jej treści.

Powieść na okładce litewskiej edycji została zapowiedziana jako „vilenskas romanas”, co z żargonowej litewszczyzny można tłumaczyć jako „wileńska powieść”.

Więcej na temat wydarzenia można znaleźć na Facebooku, na wydarzeniu organizatorów: https://facebook.com/events/s/vilensko-romano-robcikas-prist/886314443232489/

Afisze

Więcej od autora

Warsztaty „Zrób bursztynową bransoletkę dla taty”

Z okazji zbliżającego się Dnia Ojca zapraszamy dzieci do stworzenia wyjątkowego i pełnego serca prezentu dla swoich tatusiów — ręcznie wykonanej bursztynowej bransoletki.Podczas warsztatów uczestnicy poznają historię i symbolikę...

Piknik Rodzinny u Balińskich „Tajemnice Galaktyki”

Czy wiedzieliście, że słynni Śniadeccy, mieszkańcy pałacu Balińskich w Jaszunach, interesowali się astronomią i badali tajemnice nieba? Dlatego podczas tegorocznego pikniku każdy mały i duży odkrywca będzie mógł wyruszyć...

Kontroler Sejmu RL dla „Kuriera”: „Polskie organizacje biznesowe pozostaną w centrum mojej uwagi”

Aleksander Radczenko w wywiadzie dla „Kuriera Wileńskiego” mówił o planach budowania instytucji od zera. Jeden z wątków rozmowy dotyczył relacji z polskimi organizacjami biznesowymi działającymi na Litwie. Wspomniał o uzgodnieniu, które zapadło przed powołaniem go na kontrolera.