Więcej

    Na pierwszej stronie paszportu będzie nazwisko w oryginale

    Czytaj również...

    Kwestia pisowni nazwisk polskich na Litwie jest od lat jednym z najbardziej drażliwych problemów w stosunkach polsko-litewskich Fot. Marian Paluszkiewicz

    Państwowa Komisja Języka Litewskiego jeszcze raz rozpatrzyła kwestię pisowni nielitewskich imion oraz nazwisk.

    – Przewidujemy możliwość zezwolenia na zapis w oryginale imion i nazwisk na pierwszej stronie paszportu. Wyjątki muszą być jasno zdefiniowane, kiedy można pisać w oryginale i powinno być udokumentowane, że nazwisko i imię rzeczywiście jest tak zapisane. Taka możliwość powinna być przedstawiona na przykład osobom, które wyszły za mąż za obcokrajowca – powiedziała „Kurierowi Wileńskiemu” Daiva Vaišnienė, szefowa Państwowej Komisji Języka Litewskiego.

    – Wniosek komisji rozpatrującej kwestię oryginalnej pisowni nazwisk powstaje w oparciu o projekty z 2014 roku. Rozpatrywaliśmy dwa projekty w sprawie pisowni nielitewskich imion oraz nazwisk. Projekt Grupy 3 Maja zezwala na zapis nazwiska na pierwszej stronie paszportu z użyciem liter alfabetu łacińskiego, m.in. takich jak „q”, „w” oraz „x”. Alternatywny projekt zezwala na oryginalny zapis tylko na dalszych stronach paszportu – podkreśliła Daiva Vaišnienė.

    Projekt Grupy 3 Maja poparło 64 posłów, 25 głosowało przeciw, 13 powstrzymało się od głosu. Projekt przeszedł praktycznie głosami socjaldemokratów, Akcji Wyborczej Polaków na Litwie-Związku Chrześcijańskich Rodzin (AWPL-ZChR), konserwatystów i liberałów. Głosy Związku Chłopów i Zielonych niemal podzieliły się na pół: 17 do 21. Projekt poparli m.in. premier Saulius Skvernelis, lider konserwatystów, Gabrielius Landsbergis oraz były premier, socjaldemokrata Algirdas Butkevičius.
    Alternatywny projekt przygotowany przez posłów z ramienia partii konserwatywnej Audroniusa Ažubalisa, Laurynasa Kasčiūnasa, Stasysa Šedbarasa, Vytautasa Juozapaitisa, Arvydasa Anušauskasa i Agnė Bilotaitė zezwala na oryginalny zapis wyłącznie na dalszych stronach paszportu.
    Kwestia pisowni nazwisk polskich na Litwie jest od lat jednym z najbardziej drażliwych problemów w stosunkach polsko-litewskich. Wprowadzenie pisowni nazwisk polskich na Litwie i litewskich w Polsce z użyciem wszelkich znaków diakrytycznych przewiduje traktat polsko-litewski z 1994 roku.

    Reklama na podst. ust. użytkownika.; Dzięki reklamie czytasz nas za darmo

    Afisze

    Więcej od autora

    Gala „Polish Business Awards 2025” w Ambasadzie RP w Wilnie

    Laureaci otrzymali wyróżnienia za innowacyjne projekty, dynamiczny rozwój oraz zaangażowanie w umacnianie współpracy gospodarczej. Gala zgromadziła przedstawicieli biznesu, władz dyplomatycznych i organizacji gospodarczych, podkreślając rolę dialogu i partnerstwa w...

    Plebiscyt „Polak Roku 2025”. Rozmowa z Aliną Eweliną Kieżun

    Alina Ewelina Kieżun — harcerka, przedstawicielka Litwy w Polonijnej Radzie Konsultacyjnej przy Marszałku Senatu RP mówi, kandydatka do tytułu „Polak Roku” w Plebiscycie Czytelników „Kuriera Wileńskiego”. Przyznaje, że nominacja była dla niej zaskoczeniem, ale także potwierdzeniem, że wieloletnia służba harcerska, praca z młodzieżą i zaangażowanie w sprawy Polaków na Litwie mają realną wartość.