Więcej

    Litwa oficjalnie zmieniła nazwę Gruzji na „Sakartvelas”

    Czytaj również...

    Litwa oficjalnie przyjęła nazwę „Sakartvelas” („Sakartvelo”) jako litewską nazwę Gruzji. Nowe nazewnictwo obowiązuje we wszystkich oficjalnych pismach. Jest to wyraz dyplomatycznego gestu i wsparcia Litwy wobec Gruzji. Dotychczas „Sakartvelas” było nazwą alternatywną, a od teraz jest jedyną poprawną w oficjalnej komunikacji. Z kolei „Gruzija” pozostaje nazwą akceptowalną w sferze publicznej.

    Zdjęcie ilustracyjne, nowa nazwa Gruzji w języku litewskim
    „Sakartwelo” jest dyplomatycznym gestem mającym świadczyć o sympatii Litwy do Gruzji oraz wsłuchiwaniu się w prośby
    | Fotomontaż Ignacy Skrobia-Jaworski

    „W tym czasie Sakartvelo jest oficjalną nazwą” — mówił przewodniczący Państwowej Komisji Języka Litewskiego, Audrys Antanaitis.

    Komisja z dniem 21 grudnia podjęła decyzję o wykreśleniu „Gruzji” z oficjalnego wykazu nazewnictwa i wpisanie „Sakartwela”.

    Reklama (dobiera algorytm zewnętrzny na podst. ustawień czytelnika)

    Czytaj więcej: Sakartwelo — ziemia dana przez Boga. Ze szlaku Włóczęgów Wileńskich w Gruzji (2)

    „Dwa lata temu przyjęte było zarządzenie przewidujące Sakartwelo jako drugą, nieoficjalną, nazwę. Potrzebny był okres przejściowy, aby zobaczyć, czy społeczeństwo przyjmie tę nazwę. Oczywistym jest, że w społeczeństwie nazwa ta bardzo dobrze się zakorzeniła. Prognozowałem 20 lat, a przyjęło się w dwa lata. To było nieoczekiwane” — zaskoczenia nie krył przewodniczący komisji Antanaitis.

    „Podjęliśmy decyzję, aby zakończyć ten proces — Sakartvelo staje się oficjalną pełną nazwą” — podsumował przewodniczący.

    Według komisji, ułatwi to oficjalną komunikację, ponieważ dotychczas instytucje państwowe musiały stosować podwójny zapis „Gruzija (Sakartvelas)” („Gruzja (Sakartvelo)” — przyp. red.), jest to zatem krok ku większej komunikatywności.

    „«Gruzija» pozostaje powszechną nazwą, w przestrzeni publicznej jej używać można” — podkreślił Antanaitis.

    Wcześniej o odrzucenie nazwy „Gruzija” prosili gruzińscy dyplomaci i politycy. Wynika to z faktu, że słowo „Gruzija” ma genezę rosyjską, co w obliczu konfliktów w Osetii Południowej i agresji rosyjskiej staje się cechą krzywdzącą. Przyjęta nazwa „Sakartvelas” z kolei jest słowem rdzennie gruzińskim.

    Czytaj więcej: Rosyjska łaska

    Opr. własne


    Na podst.: BNS, własne

    Reklama (dobiera algorytm zewnętrzny na podst. ustawień czytelnika)

    Afisze

    Więcej od autora

    Spotkania z językiem. Lekcja 8

    https://www.youtube.com/watch?v=oveYe_rsLhM Dzisiaj będziemy mówić o rzeczownikach, które odmieniają się nietypowo i tym samym przysparzają nam, użytkownikom polszczyzny, niemało problemów poprawnościowych. We wcześniejszych „Spotkaniach z językiem” już była mowa o tym, że w dawnej polszczyźnie obok liczby pojedynczej i mnogiej była...

    Oświadczenie zarządu Federacji Mediów Polskich na Wschodzie

    Redakcje zrzeszone w Federacji Mediów Polskich na Wschodzie, w swoich krajachzamieszkania są beneficjentami działań Fundacji Wolność i Demokracja jako operatoraśrodków przeznaczonych na finansowanie mediów, lub jako inicjatora przedsięwzięć iprojektów, skierowanych do mieszkańców naszych krajów, zarówno tych o polskiejnarodowości lub...

    Ważne dla pasażerów wileńskiego transportu publicznego — strajk kierowców

    W Wilnie transport publiczny zapewnia 3 przewoźników —„Transrevis”, „Kautra” i VVT. Planuje się, że w czasie strajku na ulice miasta może wyjechać nawet 35 proc. mniej pojazdów niż zwykle. Ponieważ w dni strajku po mieście będzie kursować mniej autobusów...

    Koncert Jubileuszowy z okazji 25-lecia „Mejszagolanki” w Dworze Houwaltów

    Śpiew — nieodłączna cząstka ich życia Zespół Wokalny „Mejszagolanki” tworzą panie, dla których śpiew i udział w zespole jest nieodłączną cząstką ich życia społeczno-kulturalnego. Repertuar zespołu tworzą polskie pieśni ludowe i patriotyczne, pieśni autorskie, biesiadne i estradowe. Zespół „Mejszagolanki” jest...