Więcej

    „Klub u redaktorów” w TVP Wilno: tożsamość młodych Polaków na Litwie – tragedii nie ma, ale są niuanse

    W telewizji TVP Wilno, w programie „Klub u redaktorów”, rozmawiano o wypowiedziach młodzieży na warszawskiej konferencji „Polacy na Litwie w świetle współczesnych przemian — szanse, wyzwania i zagrożenia”. Skupiono się na priorytetach młodych Polaków na Litwie, ich tożsamości, relacjach z Litwinami oraz z państwem litewskim.

    Czytaj również...

    Rozmowę poprowadziła Edyta Maksymowicz. Gośćmi w studiu byli Maria (Maryla) Żukowska, prezenterka radia „Znad Wilii”, Aurora Degesytė, uczennica Gimnazjum im. św. Jana Pawła II i działaczka społeczna, Saulius Andrukonis, stand-uper, komik oraz wykładowca, a także dziennikarz „Kuriera Wileńskiego”, Apolinary Klonowski.

    Prowadząca program zaznaczyła, że nie ze wszystkimi twierdzeniami, które padły na konferencji, zgodziła się — a nawet nie wszystkie zrozumiała ze względu na specyfikę młodzieżowego języka i przyjęte na starcie podejście, że „mówimy po swojemu”.

    „Z jakimi wy wróciliście wrażeniami z konferencji?” — zwróciła się do gości prowadząca.

    „Na moją refleksję w pewnym sensie wpływa to, że musiałem ją relacjonować jako dziennikarz. (…) Pomyślałem, że wreszcie coś innego niż koncert rocznicowy, składanie wieńców, dyskusja o tym, jacy jesteśmy siłacze i że problemów wśród Polaków na Litwie nie ma, wszyscy jesteśmy trwający przy Bogu, ojczyźnie i polskości. (…) Nie zgadzam się ze wszystkim, co padło na panelu młodych, (…) w pewnym momencie zaszliśmy tak daleko, gdy padły frazesy, że w ogóle język polski nie jest ważny. (…) Nie chciałbym mówić, że młodzież odrzuca [tradycyjny wizerunek Polaka na Litwie — przyp. red.], tylko przyjmuje [go] na własnych warunkach” — mówił dziennikarz „Kuriera Wileńskiego”, Apolinary Klonowski.

    Prowadząca zapytała o wcześniejszą wypowiedź innej uczestniczki konferencji, panelistki Aurory Degesytė, która wtedy mówiła, że polskość to trudny temat.

    „Gdy usłyszeliśmy inne opinie z młodych ust, powstały kontrowersje. To trudny temat, bo każdy odbiera go inaczej. Stąd trudności w dogadaniu się, czym jest ta polskość na Litwie. Żeby być Polakiem, trzeba być szczęśliwym i dobrze znać język polski, odnajdywać go samemu dla siebie” — wyjaśniła Aurora Degesytė.

    Prezenterka radia „Znad Wilii” Maria Żukowska zaznaczyła, że tożsamość jest wieloaspektowa. „W życiu bym nie powiedziała, że jestem Polką z przymusu. Jak ktoś pyta, kim ja jestem, to mówię, że jestem Polką urodzoną na Litwie, a najprościej to mówię, że jestem wilnianką. (…) Z językiem angielskim jest ciekawe to, że zawsze pytają: »Where are you from?«, czyli skąd jesteś. Praktycznie jestem z Litwy, kiedy dyskusja idzie dalej, to wtedy opowiadam o swojej tożsamości” — odpowiedziała.

    Wypowiedział się też komik. Prowadząca zauważyła, że ma litewskie imię — Saulius — więc pewnie częściej myślą, że Litwin.

    „Mam dokumenty, które dla mnie pomagają wyjaśnić. Napisane jest: obywatel Litwy, narodowość Polak. Jak ktoś pyta: »Where are you from?«, to mówię, że jestem z Litwy, bo jestem z Litwy. Jeśli Mickiewicz miał prawo po polsku pisać »Litwo, ojczyzno moja«, to myślę, ja też mam do tego prawo” — zaznaczył z uśmiechem Saulius Andrukonis, który ostatnio zasłynął skeczem „Tutejszy”.

    Zwrócono też uwagę na relacje z rówieśnikami Litwinami, poruszono temat oświaty i jaki ma być Polak na Litwie w przyszłości oraz na co musi społeczność kłaść akcenty, aby się rozwijać. Szeroko omówiono także stosunek „literackiej polszczyzny” w odniesieniu do mowy codziennej, gwarowej oraz jaki status powinna taka mowa mieć.

    Pełny 180. odcinek programu jest dostępny na portalu TVP Wilno.

    Czytaj więcej: Polacy litewscy czy Polacy na Litwie?


    Opr. I.S.J.

    Reklama na podst. ust. użytkownika.; Dzięki reklamie czytasz nas za darmo

    Afisze

    ŹródłaTVP Wilno

    Więcej od autora

    W poszukiwaniu współpracy z polskim chórem działającym na Wileńszczyźnie

    Informacje o chórze Apasjonata Jesteśmy zespołem wokalnym śpiewającym w tym składzie od kilkunastu lat. Od ponad czterech lat występujemy jako chór Apasjonata Stowarzyszenia Aktywni Pasjonaci, które wpisane zostało przez Prezydenta Olsztyna do...

    Społeczny Komitet Opieki nad Starą Rossą zaprasza na prezentację znaczka pocztowego

    Autorem projektu znaczka jest członek naszego Komitetu – Dariusz Lewicki, a jego artystyczną realizację zawdzięczamy znanej malarce Jurdze Povilaitienė. Pierwszy znaczek pocztowy w niepodległej Litwie, który został poświęcony polskiej organizacji...

    Informacje dot. organizacji wyborów Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej

    Na terytorium Republiki Litewskiej planowane jest utworzenie jednej Obwodowej Komisji Wyborczej, który będzie pracować w siedzibie Ambasady RP w Wilnie, przy ul. Šv. Jono 3 (lokal jest dostosowany do...