Więcej

    Antologia „Pojemny horyzont”: spotkanie polsko-litewskiej poezji

    Z przyjemnością informujemy, że właśnie ukazała się wyjątkowa antologia poezji, zatytułowana „Pojemny horyzont”, skupiająca uwagę czytelników na fascynującym świecie poezji polsko- i litewskojęzycznej tworzonej w Litwie po 1990 roku. Książka jest rezultatem starannego wyboru wierszy autorów, zarówno doświadczonych, zdobywających liczne nagrody literackie, jak i debiutantów, zestawiając ich twórczość w trzech dynamicznych częściach: „Transgresja”, „Relacje” i „Tożsamość”. Prezentacja antologii odbędzie się 5 grudnia o godzinie 18:00 w klubie jazzowym „Paviljonas” (ul. Pylimo 21B).

    Czytaj również...

    Współpraca między polskim i litewskim środowiskiem literackim

    Wiodąca idea antologii koncentruje się na poszukiwaniach tego, co łączy poetów obu kultur, przedstawiając ich osobiste historie, marzenia, a także reakcje na wyzwania współczesnego świata. „Pojemny horyzont” to nie tylko zbiór wierszy, lecz również manifest różnorodności i świadectwo wspólnoty, które ma służyć wzmacnianiu więzi kulturowych i współpracy między polskim i litewskim środowiskiem literackim.

    Niezwykła graficznie

    Niezwykłym zabiegiem graficznym, który podkreśla ideę współistnienia różnych perspektyw, jest umieszczenie oryginalnych wierszy i ich przekładów obu języków na przeciwległych stronach książki. Ten projekt graficzny nie tylko odzwierciedla tematyczne mosty, które autorzy budują, ale także podkreśla piękno wzajemnych translacji i dialogu kulturowego.

    Fundament dla przyszłych pokoleń

    „Pojemny horyzont” to nie tylko książka, to manifest odkrywania istotnych dla młodych twórców Litwy, niezależnie od ich narodowości i języka, w jakim tworzą. To także zaproszenie do wspólnego odkrywania i interpretowania, coś, co stanie się fundamentem dla przyszłych pokoleń.

    Bartosz Połoński: „Książka stanie się mostem nie tylko między dwoma językami, ale także między dwoma narodami”

    Autor antologii, Bartosz Połoński, wyraził nadzieję, że ta książka stanie się mostem nie tylko między dwoma językami, ale także między dwoma narodami, inspirując do kontynuacji dialogu, zrozumienia i współtworzenia.

    Zapraszamy do zgłębienia „Pojemnego horyzontu” i dołączenia do tej literackiej podróży, która z pewnością rozszerzy horyzonty czytelników i otworzy nowe perspektywy na współczesną poezję Polski i Litwy.

    Publikacja książki została wsparta przez wiele instytucji, m.in. Vilnius 700 (Vilniaus miesto savivaldybė), Tautinių mažumų departamentas prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės, Instytut Polski w Wilnie i Fundacja „Pomoc Polakom na Wschodzie” im. Jana Olszewskiego.

    Afisze

    Więcej od autora

    82. rocznica zbrodni w Koniuchach. Po wojnie przedstawiano to jako „zwycięstwo nad Niemcami”

    Na zakończenie wydarzenia mer rejonu solecznickiego Zdzisław Palewicz zwrócił się do młodzieży słowami pani Stanisławy Woronis, która życzyła przyszłym pokoleniom, aby były wykształcone i silne, tworzyły przyszłość i uczciwie...

    Uczta dla moli książkowych w Domu Kultury Polskiej w Wilnie

    Już 12 lutego 2026 r. w Domu Kultury Polskiej w Wilnie pod nazwą Akapity i Marginesy rusza Klub czytelniczy — inicjatywa skierowana do wszystkich, którzy lubią książki czytać (w formie papierowej oraz/lub elektronicznej), słuchać w formie audiobooków (nie jest to wcale gorsza opcja), oglądać, wąchać lub kolekcjonować, rozmawiać o nich lub po prostu przyglądać się osobom o nich dyskutującym.

    Nocna festa przemytników. Jeden z balonów opuścił się tuż przy Wilii, przemytnik potrącił policjanta

    Według wstępnych danych, w rejonie orańskim i rejonie solecznickim znaleziono 8 balonów z papierosami. Większość z nich – sześć balonów – wykryli strażnicy graniczni, a pozostałe – policja.Balonów przejętych...