Więcej

    Możliwość zapisywania imion i nazwisk obcojęzycznych w dokumentach oficjalnych usankcjonowana prawnie

    Czytaj również...

    Europejska Fundacja Praw Człowieka (dalej EFHR) z przyjemnością chce poinformować o zmianie zasad dotyczącej oryginalnego zapisu imion i nazwisk nielitewskich.  Zasady te są ustalane przez Komisję Językową Republiki Litewskiej. EFHR nieraz podejmowała się działań w celu ukazania potrzeby zmian owych zasad.  

    Od 24 października bieżącego roku prawo państwowe Republiki Litewskiej zezwala na używanie oryginalnej formy zapisu imiona i nazwiska w innych językach również w dokumentach oficjalnych. Uprzednio taka możliwość istniała jedynie w zapisie nazwiska w zakresie  literatury naukowej, wydań reklamowych, informacyjnych oraz tekstach specjalnych. Zmiana została wprowadzona w punkcie 3.2 dotyczącym zasad pisowni i interpunkcji (lit. Rašybos ir skyrybos nuostatos) i zatwierdzona przez Państwową Komisję Języka Litewskiego Według J. Palionytė, zastępcę przewodniczącego Komisji Językowej, zostały przeprowadzone badania w urzędach litewskich, które wykazały, że zapis nazwisk nielitewskich nie przysparza pracownikom urzędów żadnych kłopotów. Wyniki badań były powodem prawnego uregulowania zapisu nazwisk nielitewskich w dokumentach urzędowych.

    Liberalizacja zapisu nazwisk nie obejmuje jednak wpisu w dokumentach tożsamości. Państwowa Komisja Językowa doszła do wniosku, że nie może przyjąć dokumentu, który byłby sprzeczny z decyzją Sądu Konstytucyjnego z 21 października 1999 roku, gdzie jest zaznaczone, że „imię i nazwisko w paszporcie ma być pisane w języku państwowym“.

    Zmiana dotyczy możliwości zapisu imion i nazwisk nielitewskich obywateli innych państw, a nie obywateli Republiki Litewskiej. Mogą oni używać oryginalnej pisowni imion i nazwisk w  dokumentach oficjalnych. Wg Komisji dokumenty oficjalne to teksty umów, legitymacje, akty prawne instytucji państwowych i społecznych ( http://www.vlkk.lt/lit/2226 )

    Z poprawką wprowadzoną przez Litewską Państwową Komisję Językową można zapoznać się tutaj:http://vlkk.lt/lit/104534
    EFHR uprzednio podejmowało się spraw związanych z oryginalną pisownią imion i nazwisk. Fundacja zwracała się do Komisji Języka Państwowego również w sprawie możliwości reklamy w innych językach, a także prowadziła sprawy dotyczące użycia liter alfabetu nielitewskiego w sferze publicznej oraz w nazwach własnych (sprawa o banderolach, numerach rejestracyjnych samochodów itd.). Na stronie Fundacji można znaleźć również informację potrzebną do złożenia wniosku w sprawie zmiany imienia i nazwiska oraz formularz wniosku.

    Inf. EFHR

    Reklama na podst. ust. użytkownika.; Dzięki reklamie czytasz nas za darmo

    Afisze

    Więcej od autora

    Minister Birutis otworzy w Polsce obchody 150. rocznicy urodzin Čiurlionisa

    Według ministerstwa Birutis odda hołd pamięci Mikalojusa Konstantinasa Čiurlionisa, składając kwiaty w miejscu jego śmierci w Markos pod Warszawą. W Litewskiej ambasadzie w Warszawie również odbędzie się gala poświęcona inauguracji Roku Čiurlionisa, w której weźmie udział polska minister kultury i...

    Naftohaz i Orlen podpisały memorandum. Współpraca na warunkach komercyjnych na ok. 100 mln m sześc.

    Memorandum jest strategicznym krokiem, który pomoże Ukrainie zdywersyfikować źródła dostaw gazu i wzmocnić bezpieczeństwo energetyczne, podkreślił Naftohaz. „Ukraina posiada potężny system transportu gazu i największe w Europie podziemne magazyny gazu, co stwarza unikalne warunki dla rozwoju rynku LNG. Współpraca z...

    Minister Šakalienė z wizytą w Polsce, by rozmawiać o współpracy wojskowej

    Minister złoży oficjalną wizytę w Polsce w środę i czwartek (13-14 marca), ogłosiło litewskie Ministerstwo Ochrony Kraju. Šakalienė spotka się z ministrem obrony Władysławem Kosiniakiem-Kamyszem, wicemarszałek Senatu Magdaleną Biejat, członkami parlamentarnej Komisji Obrony Narodowej oraz przedstawicielami dowództwa Wojsk Lądowych. Podczas wizyty...

    35 lat wolnej Litwy. Tradycyjne uroczystości i gorące przemówienie marszałka Sejmu RP

    Litwa świętowała 35 lat od podpisania Aktu Przywrócenia Państwa Litewskiego 11 marca 1990 r. Przywódcy kraju przekazali mieszkańcom życzenia z tej okazji. Z kolei w Sejmie RL marszałek Sejmu RP, Szymon Hołownia, wygłosił przemówienie, które zebrani przyjęli owacjami na stojąco. Wskazywał,...