Więcej

    „Język karaimski w użyciu”. Konferencja na Uniwersytecie Wileńskim z udziałem naukowców z Polski

    Czytaj również...

    W dniu 19 maja b.r. w Wilnie na Uniwersytecie Wileńskim odbędzie się międzynarodowa konferencja „Język karaimski w użyciu” z udziałem wielu naukowców z Polski. Partnerem konferencji jest Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej.

    Kienesa i tradycyjny karaimski dom w Trokach.
    Kienesa i tradycyjny karaimski dom w Trokach
    | Fot. Marian Paluszkiewicz

    Program konferencji znajdziemy tutaj (w jęz. angielskim). Dla uczestnictwa konieczna jest rejestracja.

    Konferencja poświęcona jest pamięci Szymona Firkowicza (Simona Firkoviča), kapłana, poety, działacza karaimskiego, a także pamięci Aleksandra Dubińskiego, profesora turkologii i orientalistyki, oddanego naukowca.

    Konferencję otworzą ambasador Urszula Doroszewska wraz z prorektorem Uniwersytetu Wileńskiego Valdasem Jaskūnasem.

    Otwarcie jest 19 maja o godz. 9:00 — Uniwersytet Wileński, Wydział Filozofii, sala 201 (ul. Universiteto 9).

    Konferencja jest częścią obchodów Roku Karaimów.


    Ambasada RP w Wilnie

    Reklama na podst. ust. użytkownika.; Dzięki reklamie czytasz nas za darmo

    Afisze

    Więcej od autora

    Litwa w erze sztucznej inteligencji: szansa czy zagrożenie dla rynku pracy?

    Każda z tych rewolucji budziła obawy o utratę miejsc pracy. I rzeczywiście, niektóre zawody znikały, ale w ich miejsce pojawiały się nowe. W przypadku sztucznej inteligencji te zmiany są...

    FPPnW zaprasza do składania wniosków inwestycyjnych

    Nabór wniosków przeznaczony jest dla organizacji planujących realizację zadań o charakterze remontowo-budowlanym (inwestycyjnym). Nabór wniosków potrwa do 8 września 2025 r. Termin realizacji zadania na rok 2026: Zadanie należy wykonać w...

    Dzieci z Ławaryszek na twórczych warsztatach KAD:MIESTELIAI — budowały i tłumaczyły

    „Warsztaty były naprawdę wyjątkowe. W Ławaryszkach dominuje język polski, więc nasza ekipa musiała szybko się dostosować i żonglować językami litewskim, polskim i angielskim. A gdy brakowało słów — rysowaliśmy...