Antoni Radczenko redaktorem polskiej wersji „Delfi”

Czytaj również...

Jak już pisaliśmy, od jakiegoś czasu krążyły pogłoski o możliwości powstania polskojęzycznej mutacji największego na Litwie portalu internetowego DELFI. W ubiegłym tygodniu w wywiadzie udzielonym tygodnikowi „Veidas” potwierdziła to redaktor naczelna portalu, Monika Garbačiauskaitė-Budrienė, dodając, że znaleziono już redaktora dla tego projektu.

Mimo że powstanie polskojęzycznego wydania DELFI okryte jest tajemnicą, już teraz nieoficjalnie wiadomo, że polskojęzyczne wydanie portalu ma zostać uruchomione za dwa tygodnie, a jego redaktorem będzie Antoni Radczenko, który współpracował z „Kurierem Wileńskim”. „Kurierowi” nie udało skontaktować się z Antonim Radczenko.

— Polski projekt „Delfi” na Litwie zrodził się, nie ukrywam, po tym, gdy w ostatnich latach wzajemne relacje Litwy i Polski osiągnęły punkt krytyczny i kwestie mniejszości przybrały ostrą formę. Wygląda na to, że te problemy nie zostaną w szybkim czasie rozwiązane, dlatego nie znikną — tłumaczyła ideę redaktor naczelna „Delfi” Monika Garbačiauskaitė-Budrienė.

Z racji zamieszczania w swoich serwisach kontrowersyjnych materiałów o Polsce oraz polskiej mniejszości na Litwie — jak np. ostatnio o niskiej jakości nauczania w szkołach mniejszości polskiej — litewski portal często jest oceniany jako antypolski. Plany „Delfi” dotyczące tworzenia polskiej redakcji zbiegły się z wcześniejszymi zapowiedziami władz Litwy o koniecznej potrzebie powołania na Litwie polskojęzycznego medium, które mogłoby przeciwdziałać już istniejącym na Litwie polskim mediom.

Inf. wł.

Afisze

Więcej od autora

ZAKTUALIZOWANE: Na Litwie odwołano czerwony alarm powietrzny

Jak potwierdził agencji BNS doradca prezydenta Frederikas Jansonas, do schronu ewakuowano Gitanę Nausėdę oraz pracowników Kancelarii Prezydenta.W Seimie również rozległo się wezwanie do udania się do schronu, co potwierdził...

Majówka Polaków z Laudy

2 maja przedstawiciele rodaków z Laudy wraz ze swoimi gośćmi z Ełku i Rezekne wzięli udział w Paradzie Polskości 2026 w Wilnie. Po Mszy św., dzięki uprzejmości europarlamentarzysty, prezesa ZPL Waldemara Tomaszewskiego i prezesa wspólnoty Tomasza Pileckiego zespoły z Polski i Łotwy wystąpiły w Duksztach. Oprócz rodaków z Wileńszczyzny na scenie wystąpił Chór „Jutrzenka” (dyr. Irena Ivanova, Rezekne, Łotwa) oraz zespoły z Ełku pod kierownictwem Karola Szejdy: „Na Mazurską Nutę”, „Ale Babki” i Chór „Pojezierze”. Po spotkaniu w Duksztach goście udali się do Kiejdan.

Polska Piłsudskiego, Węgry Horthyego, Litwa Smetony „różniły się ze względu na osobę władzy”

W wydaniu magazynowym dziennika „Kurier Wileński” nr 19 (53) z 16–22 maja 2026 r. ukazał się wywiad z dr. Patrykiem Tomaszewskim z Wydziału Nauk o Polityce i Bezpieczeństwie Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu. Historyk porównuje polską sanację z autorytaryzmami litewskim i węgierskim, wskazując na wspólne mechanizmy — i różnice wynikające z osobowości przywódców.