Katarzyna nagrała piosenkę po polsku

411

Stara się uczynić znak krzyża przed występem i zwraca się myślami o wsparcie do Nieba.

Pochodząca spod Miednik znana litewska piosenkarka Katarzyna  Zvonkuvienė nagarała piosenkę „Kochaj, śmiej się i płacz”. Jest to polska wersja piosenki „Mūsų meilės miestas”.

Polski tekst napisała koleżanka piosenkarki Jolanta Romanowska. „Tylko dzięki niej powstają polskie wersje moich piosenek. Tym razem, ta niesamowita niespodzianka czekała na mnie w dniu moich urodzin. Dziękuję Ci, kochana moja Jolu!” – napisała na Facebooku Zvonkuvienė.

Muzykę do piosenki tradycyjnie skomponował mąż Katarzyny Deivydas Zvonkus. „Cieszę się niezmiernie, że dzisiaj mogę zaprezentować Wam coś nowego i oczywiście po polsku. A więc – „Kochaj, śmiej się i płacz”! Życzę miłego odbioru” – dodała na swej stronie piosenkarka.

Katarzyna Zvonkuvienė należy do gwiazd litewskiej estrady. Przez pewien czas pracowała, jako nauczycielka w Gimnazjum Jana Pawła II. Śpiewa piosenki po litewsku, polsku i rosyjsku.